۱۳۸۹ اردیبهشت ۱۴, سه‌شنبه


[ 02/05/2010 - 07:35 ق.ظ ]
غزه ـ مركز اطلاع‌رسانی‌ فلسطين
خانواده های اسيران فلسطينی در بند زندان های صهيونيستی پس از پيام تصويری‌ گردان های شهيد عزالدين قسام شاخه نظامی جنبش مقاومت اسلامی "حماس" به جامعه صهيونيستی در مورد گلعاد شاليت نظامی اسير صهيونيستی اظهار خوشحالی و اميدواری کردند. اين پيام آشكارا نشان داد كه آزادی شاليت منوط به آزادی اسيران فلسطينی از زندان های صهيونيستی است.
از كودكی پدرم را نديده ام
به گزارش مركز اطلاع‌رسانی‌ فلسطين، فرزند اسير خالد عقل كه به 16 بار حبس ابد محكوم شده است، می‌گويد:« از زمان كودكی پدرم را كه در بازداشت "اسرائيل" به سر می‌برد، نديده ام و فقط مقاومت فلسطين مجدانه در راستای‌ آزادی‌ پدرم و برادران اسيرش بواسطه اسارت نظامیان صهيونيست تلاش می‌كند و بنده از چندين سال پپش ازدواج كرده ام و پدرم از حضور در مراسم ازدواجم محروم ماند.»
عقل می افزاید:« چرا جهانيان در مقابل رنج و محنت های اسيران مان در زندان های‌ صهيونيستی سكوت كرده اند، ولی به خاطر گلعاد شاليت هياهو به راه انداخته اند و از مقاومت فلسطين می‌خواهند كه او را آزاد سازد، حال آنكه اسيران ما در زندان های صهيونيستی شرايط رقت باری را تجربه می‌كنند، ولی جهانيان اين همه رنج و محنت ها را ناديده می‌انگارند.»
وی تصريح كرد: فيلم پویا نمایی كه دفتر اطلاع رسانی‌ گردان های‌ قسام آن را ساخته است يك فيلم ممتاز به شمار می‌رود و تلويحا رنج و محنت های اسيران و سنگ اندازی دولت اشغالگر بر سر راه مبادله اسيران را نشان می‌دهد و مبين اين واقعيت است كه دولت عبری نسبت به نهایی‌ شدن مبادله اسرا هيچ تمايلی‌ ندارد و ما خانواده های اسيران اميدواريم كه اين مبادله هر چه زودتر صورت بگيرد و دل همه خانواده های‌ اسيران شاد گردد.
آزادی‌ شاليت در گرو آزادی‌ اسيران فلسطينی است
ام محمد (همسر يكی‌ از اسيران فلسطينی اردوگاه النصيرات كه به حبس ابد محكوم شده است) به خبرنگار ما می گويد:« فيلمی را كه قسام پخش كرد حامل يك پيام كوبنده به سران تل آويو است و آن اين كه آزادی‌ شاليت در گرو آزادی اسيران فلسطينی از زندان های صهيونيستی است. »
وی‌ همچنين گفت:« رنج و محنت های‌ ما چندين برابر رنج و محنت های پدر شاليت است كه در اين فيلم به آن پرداخته شده است و در اين فيلم می بينيم كه مقاومت فلسطين با شاليت خوش رفتاری می‌كنند حال آنكه فرزندان ما در زندان های صهيونيستی با رنج و محنت های ‌طاقت فرسایی دست و پنجه نرم می‌كنند، كمترين آنها اين است كه بنده از چندين سال پيش از ديدن پدرم محروم هستم.»
وی‌ لزوم ساخت چنين فيلم هایی در جهت تحريك افكار عمومی‌ صهيونيستی به منظور اعمال فشار بر رهبران صهيونيست و سران دولت صهيونيست را مورد تاكيد قرار داد.
پس رنج و محنت فرزندانمان چه می شود؟!
از سوی ديگر، پدر اسير مصطفی از جنين كه به 40 سال زندان محكوم شده است ضمن ابراز تعجب از واكنش خشمگينانه دشمن صهيونيستی‌ و رهبران دولت عبری‌ در قبال فيلمی كه گردان های‌ قسام آن را پخش كردند، گفت:« اين واقعا مساله عجيبی است و اگر اين فيلم جامعه صهيونيستی را به خاطر يك نظامی صهيونيست اين قدر عصبانی می‌كند پس ببينيد كه ما به عنوان خانواده های ‌8 هزار اسير فلسطينی چه مصيبت هایی‌ می‌كشيم، اسيرانی‌ كه در زندان های صهيونيستی با رنج و محنت دست و پنجه نرم می‌كنند؛ ما چه بگوئيم كه فرزندان مان از ده ها سال پيش در زندان های‌ صهيونيستی‌ به حبس كشيده شده اند، ولی هيچ كس دست به تحركی نمی‌زند.
پدر مصطفی مقاومت را به تداوم اعمال اين گونه فشارها در جهت كاهش رنج و محنت های اسيران و آزادی‌ شان تشويق می‌كند.
ما بر اين باوريم كه مقاومت فلسطين بر آزادی‌ فرزندانمان از زندان های‌ صهيونيستی‌ مصر است و اين اقدام گامی‌ خجسته و مبارك می‌باشد.
مایه امیدواری است
پدر اسير محمد زيدان در پايان گفت:« اميدواريم كه هميشه چنين اقداماتی‌ در راستای ‌فعال سازی‌ مساله فرزندان مان و تحريك جامعه صهيونيستی در جهت اعمال فشار بر دولت و رهبران صهيونيستی‌ به منظور نهايی كردن مبادله اسيران صورت بگيرد، البته چنين اقداماتی نگاه ها را متوجه مساله فرزندان فراموش شده ما می كند.»
وی‌ افزود كه اين فيلم بار ديگر ما را نسبت به آزادی‌ فرزندان مان از زندان های‌ صهيونيستی‌ اميدوار كرد.
تحريك افكار عمومی‌ صهيونيستی‌
اسماعيل ثوابته از چهره های‌ رسانه ای و مدير مركز فلسطينی دفاع از اسيران در واكنش به اين فيلم گفت:« بی‌ شك اين فيلم برای جامعه صهيونيستی‌ و سران دولت عبری‌ كه نسبت به مساله مبادله اسيران بی‌توجه هستند، به مثایه یک شوک تاثير گذار بود. بنابراين چنين فيلمی افكار عمومی‌ جامعه صهيونيستی را عليه دولت اشغالگر به رياست بنيامين نتانياهو بر می انگیزد.»
ثوابته خاطرنشان ساخت: چنين فيلم هایی‌ سنگ اندازی دولت عبری‌ بر سر مبادله اسيران را به ضوح به جهانيان به اثبات می‌رساند؛ دولتی‌ كه هيچ توجهی‌ به رنج و محنت های پدر شاليت ندارد كه در اين فيلم سالخورده به نظر می رسد و هيچ اميدی‌ به تحقق رويايش در زمينه آزادی فرزندش ندارد.
دوبلاژ فيلم شاليت به زبان های‌ خارجی
مدير مركز فلسطينی دفاع از حقوق اسيران خاطرنشان ساخت كه بايد مسئولان ذيربط اين فيلم را به چندين زبان خارجی از جمله انگليسی و فرانسوی و آلمانی‌ و تركيه ترجمه كنند تا مساله 8 هزار اسير در زندان های صهيونيستی‌ را فعال كند؛ اسيرانی كه شرايط بسيار دشوار و رقت باری‌ را تجربه می‌كنند؛ شرايطی كه با تمامی‌ قوانين حقوق بشری تضاد دارد.
وی‌ از مقاومت خواست تا در راستای تهيه آثار هنری‌ همسان اين فيلم تلاش كند؛ آثاری كه می تواند دولت عبری را برای پاسخگویی به خواسته هایی گروه های‌ مقاومت و آزادی اسيران از زندان های‌ صهيونيستی‌ تحت فشار قرار دهد.
وی‌ ضمن ابراز تعجب از واكنش های‌ خشمگينانه جامعه صهيونيستی‌ و برخی‌ تحليلگران كشورهای‌ جهان در قبال اين فيلم، يادآور شد: بهتر بود كه اين افراد از مساله هزاران اسير فلسطينی در زندان های‌ صهيونيستی‌ حمايت می‌كردند؛ اسيرانی كه از ابتدايی ترين حقوق محرومند.
ثوابته خاطر نشان ساخت كه در ميان اين اسيران صدها كودك و زن و بيمار به چشم می‌خورد.